Conocophillips于2月2日星期二举行第四季度盈利会议

下载.pdf.

休斯顿-Conocophillips(纽约证券交易所股票代码:COP)将于2月2日,2月2日星期二举办一次电话会议网络广播,于2021年,下午12:00。东部时间讨论第四季度2020年财务和经营结果。该公司的财务和经营业绩将在2月2日开放之前发布。

要访问网络直播,请访问康菲公司投资者关系网站,www.felipeseade.com/investor.,然后单击投资者演示部分中的“寄存器”链接。您应该在网络广播开始前至少15分钟注册。该活动将被存档,可用于在同一天稍后重播。投资者关系网站将提供成绩单。

--- ##--

关于康菲石油公司
总部位于德克萨斯州休斯敦,康诺菲石油省在15个国家的运营和活动,20世纪60年,2020年9月30日的总资产,约9,800名员工。截至2020年9月30日,利比亚的产量平均为1,108米莫斯,据证明的储备为2019年12月31日的5.3 Bboe。有关更多信息,请转到www.felipeseade.com.

联系人
John Roper(媒体)
281-293-1451
john.c.roper@conocophillips.com.

投资者关系
281-293-5000.
Investor.relations@conocophillips.com.

为1995年私营证券诉讼改革法案的“安全港”规定的警告声明

本新闻稿包含联邦证券法定义的前瞻性声明。前瞻性陈述涉及未来的事件和预期的经营结果,商业战略,以及其他方面的经营或经营结果。诸如“预期”、“估计”、“相信”、“预算”、“继续”、“可以”、“打算”、“可能”、“计划”、“潜力”、“预测”、“寻求”、“应该”、“将”、“将”、“期望”、“目标”、“预测”、“预测”、“目标”、“前景”、“努力”、“目标”等类似词汇可以用来识别前瞻性陈述。但是,没有这些字眼并不意味着这些陈述不具有前瞻性。在任何前瞻性声明中,公司对未来的结果表达了期望或信念,该期望或信念是善意表达的,并且在该前瞻性声明发表时被认为是合理的。然而,这些声明并不是对未来业绩的保证,并涉及某些风险、不确定性和其他我们无法控制的因素。因此,实际结果和结果可能与前瞻性陈述中所表达或预测的有重大差异。因素,可能导致实际结果或事件提出了包括物质上不同的影响公共卫生危机,如传染病(包括冠状病毒(COVID-19))和流行病和任何相关的公司或政府政策和行动,以保护健康和安全的个人或政府政策或行动来维护国家或全球经济和市场的功能;全球和区域的变化需求,供应,价格差异或其他市场条件影响石油和天然气和由此产生的公司在应对这些变化行为,包括实施所引起的变化或取消原油产量配额或其他行为可能实施的石油输出国组织和其他生产国;商品价格的变化; changes in expected levels of oil and gas reserves or production; operating hazards, drilling risks, unsuccessful exploratory activities; unexpected cost increases or technical difficulties in constructing, maintaining, or modifying company facilities; legislative and regulatory initiatives addressing global climate change or other environmental concerns; investment in and development of competing or alternative energy sources; disruptions or interruptions impacting the transportation for our oil and gas production; international monetary conditions and exchange rate fluctuations; changes in international trade relationships, including the imposition of trade restrictions or tariffs on any materials or products (such as aluminum and steel) used in the operation of our business; our ability to collect payments when due under our settlement agreement with PDVSA; our ability to collect payments from the government of Venezuela as ordered by the ICSID; our ability to liquidate the common stock issued to us by Cenovus Energy Inc. at prices we deem acceptable, or at all; our ability to complete our announced dispositions or acquisitions on the timeline currently anticipated, if at all; the possibility that regulatory如果有的话,我们不及时地收到我们宣布的处置或收购的批准,或者此类批准可能要求修改我们宣布的处置,收购或剩余业务的条款;在我们宣布的处置或收购期间或遵循业务中断,包括管理时间和注意力的转移;从我们的宣布处置的净额按照我们目前预期的方式和时间(如果有的话),我们的宣布收益在现有或未来的环境法规下的补救行动潜在责任;待诉讼或未来诉讼造成的潜在责任;竞争与整合在石油和天然气工业中的影响;有限地获得资本或与国内或国际金融市场的不确定性有关的资本成本明显更高;国内和国际经济和政治条件一般;能够成功收到必要的批准并完善拟议的征收资源;能够通过我们的运营成功地整合Concho资源的运营,从交易中实现预期的福利; changes in fiscal regime or tax, environmental and other laws applicable to our business; and disruptions resulting from extraordinary weather events, civil unrest, war, terrorism or a cyber attack; and other economic, business, competitive and/or regulatory factors affecting our business generally as set forth in our filings with the Securities and Exchange Commission. Unless legally required, ConocoPhillips expressly disclaims any obligation to update any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.